Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Bigmammy en ligne
Bigmammy en ligne
Bigmammy en ligne

Journal de bord d'une grand-mère grande lectrice et avide de continuer à apprendre, de ses trois filles et de ses 7 petits-enfants.
Voir le profil de Bigmammy sur le portail Canalblog

Newsletter
Archives
Derniers commentaires
27 août 2008

Le dernier Paasilinna : Le Cantique de l’Apocalypse joyeuse

Arto Paasilinna est un écrivain finlandais, né en pleine guerre, en 1942. Toujours enthousiaste à nous faire découvrir des écrivains venant des coins les plus reculés de la planète et en particulier de Scandinavie, Claude nous a donné ce papier ce matin après avoir refermé la dernière page du dernier roman paru en France de cet auteur venu du froid.
Arto_PaasillinnaAncien bûcheron des forêts du Nord, il n’a pas son pareil pour faire parler les lapins, les ours ou les loups, tout aussi calculateurs et sensibles que les êtres humains, et décrire le scintillement du givre dans la forêt. Mais le roi de la nature reste l’homme, solide gaillard finlandais, qui sait abattre un sapin sans faiblir – et sans tronçonneuse - mais qui ne recule pas non plus devant une – ou plusieurs - pintes de bière. Le plus drôle des romans, « Prisonniers du Paradis », montre comment cet homme finlandais sait fabriquer un alambic avec des pièces d’avion, et y distiller les fruits sauvages.

Ce héros est plein de bonne volonté, mais gare à celui, ou celle (bureaucrate, ecclésiastique de haut rang, spéculateur, intrigante) qui viendrait déranger ses plans mûrement réfléchis.

cantique_apocalypseDisons tout de suite que ce « Cantique de l’apocalypse joyeuse », qui vient de sortir chez Denoêl ( 20 €), n’est pas le meilleur roman de l’auteur Si vous n’avez jamais rien lu de Paasilinna, commencez par les deux chefs d’œuvre, « Le fils du Dieu de l’Orage », et « Prisonniers du Paradis », puis attaquez « La douce empoisonneuse », et tous les autres, si vous n’êtes pas morts de rire. La plupart sont dans la Collection Folio. Paasilinna a une chance supplémentaire en France, sa traductrice, Anne Ponson du Terrail, qui écrit un Français admirable.

 

Commentaires
Pages
Visiteurs
Hier 681
Depuis la création 7 267 151